Darynese

Mizaebaiao: Mariñaera!

Saerai: Saeñañaera! Yaetai! Saeñañaera!

Saerai: Yaetai! Emilonaime mati dorusetas raikae. Yaemi deles se daibe!

Mizaebaiao: Mariñaera!

Emilo: A! Teoro doruñaetas raokae!

Saerai: Rarurileyiza!

Mizaebaiai: Latrimaelnaor?

Saerai: Pasaerañaepara! Aesem Saeñañaera! Yaetai! Saeñañaera!

Mizaebaiao: Mariñaera!

Emilo: Raokae taekoñaera! Yaope tazembo ranneos teonzañae raokae.

Mizaebaiai: Taeyinnaor ilaetraese?

Emilo: Eyilai. Raokaekul laemtraeñaera. Daibenaimao ineyilao zaitriñae raokae. 'Konor' tusreoñaepa raokae. Taenae meñae yaemi.

Mizaebaiai: Nanenaor? Ilaetraese emilo!

Saerai: Emilseyai sem datae raikae.

Emilo: Nenkenaimeo naer leobysuñae raokae. Yilae aon leobysuñae raokae. 'Petros' zaitriñae raokaenaimae aon.

Emilo: Aotaelao meñae raokae. Subeñai, ilaoba zelneloñaepa raokae.

Saerai: Petros! Ebeñaepara!

Emilo: Ner trais biñin keoru, saisinsu zelneloñae raokae.

Mizaebaiao: Mariñaera!

Ereo mokeorul doñose doñoao -- 'Ilaetraerilo emilo! Taomaenaime kaodi!'

 

Translation

Watch and Speak!

Husband: Be strong!

Physician: Push ma'am! push!

Physician: Ma'am! I believe I can see the baby's head. You've nearly done it!

Husband: Be strong!

Baby: Well! I think I can see!

Physician: Damn it!

Wife: What?

Physician: Don't worry. Push again, ma'am! push!

Husband: Be strong!

Baby: Dress me! I often wore expensive clothing.

Wife: Who spoke?

Baby: Mother. Listen to me. I am your son. Connor -- I dislike the name. It's common.

Wife: What trick is this? The baby talked!

Physician: I'm cutting the umbilical cord now.

Baby: I had a general's death. I had a good name. Petros was my name.

Baby: I am thirsty. But I won't drink milk.

Physician: Petros! Don't fidget!

Baby: Five and one half 'keoru'* past, I drank 'saisinsu'**.

Husband: Be strong!

The next day, a journalist wrote -- 'Talking baby! Taomae's gift!'

* 5.5 'keoru' = About 260 days

** Very alcoholic beverage.