Darynese
Mizaebaiao: Mariñaera!
Saerai: Saeñañaera! Yaetai! Saeñañaera!
Saerai: Yaetai! Emilonaime mati dorusetas raikae. Yaemi deles se daibe!
Mizaebaiao: Mariñaera!
Emilo: A! Teoro doruñaetas raokae!
Saerai: Rarurileyiza!
Mizaebaiai: Latrimaelnaor?
Saerai: Pasaerañaepara! Aesem Saeñañaera! Yaetai! Saeñañaera!
Mizaebaiao: Mariñaera!
Emilo: Raokae taekoñaera! Yaope tazembo ranneos teonzañae raokae.
Mizaebaiai: Taeyinnaor ilaetraese?
Emilo: Eyilai. Raokaekul laemtraeñaera. Daibenaimao ineyilao zaitriñae raokae. 'Konor' tusreoñaepa raokae. Taenae meñae yaemi.
Mizaebaiai: Nanenaor? Ilaetraese emilo!
Saerai: Emilseyai sem datae raikae.
Emilo: Nenkenaimeo naer leobysuñae raokae. Yilae aon leobysuñae raokae. 'Petros' zaitriñae raokaenaimae aon.
Emilo: Aotaelao meñae raokae. Subeñai, ilaoba zelneloñaepa raokae.
Saerai: Petros! Ebeñaepara!
Emilo: Ner trais biñin keoru, saisinsu zelneloñae raokae.
Mizaebaiao: Mariñaera!
Ereo mokeorul doñose doñoao -- 'Ilaetraerilo emilo! Taomaenaime kaodi!'
Translation
Watch and Speak!
Husband: Be strong!
Physician: Push ma'am! push!
Physician: Ma'am! I believe I can see the baby's head. You've nearly done it!
Husband: Be strong!
Baby: Well! I think I can see!
Physician: Damn it!
Wife: What?
Physician: Don't worry. Push again, ma'am! push!
Husband: Be strong!
Baby: Dress me! I often wore expensive clothing.
Wife: Who spoke?
Baby: Mother. Listen to me. I am your son. Connor -- I dislike the name. It's common.
Wife: What trick is this? The baby talked!
Physician: I'm cutting the umbilical cord now.
Baby: I had a general's death. I had a good name. Petros was my name.
Baby: I am thirsty. But I won't drink milk.
Physician: Petros! Don't fidget!
Baby: Five and one half 'keoru'* past, I drank 'saisinsu'**.
Husband: Be strong!
The next day, a journalist wrote -- 'Talking baby! Taomae's gift!'
* 5.5 'keoru' = About 260 days
** Very alcoholic beverage.