Darynese
Daibe yitusreoman raokae,
Daibekul doñorilkul taeniman raokae. Ñaram, melero ñorurilkul taenimantas daibe.
Taomaenaimae alaouru taman raokae.
Melero zaitriman raokaenaime ño:
Niraokae leobysuman binao altaomyn. Taomynronaimae aon zaitriman Laki. Olumao taomynminaimae aon zaitriman Luki. Lakinaim trunymrilramkul yaominaim aenyr elberilramkul ilazaeman raokae. Trunymrilkul ilaezaesetasra daibe? Zaemeorulbelaman Luki. Aeloro ñiroman yaokaeda. Ñoro iluñiman yaokaeda. Ilazaesera daibe? Ryntaoman raokae. Yiril memanra!
Doruñaera:
Ñine ñoro kemaebaese raokae. Ño rulaomisetas emylae doil ilaetraeril taeyin. Ñilaem mesetasra?
Translation
Greetings!*
I enjoy writing to you. And, you might enjoy reading this.
I have touched the heartbeat of the divine.
This is my story:
There are two souls in me. This one's name is Laki. That small one's name is Luki. I feel joy dancing to Laki's singing. Do you enjoy singing? Meanwhile, Luki meditates. We share this feeling. We lived this story. Did you enjoy this? I'm calm. It's good.
Again, I wish you well.
Smiling Laki
Look:
I forgot a bit of the story. The person who speaks a new language changes the story. It's simple, isn't it?
* daibe yitusreoman raokae literally means 'I wish you well.', but it is used here as a salutation in a letter.